Sunday, October 19, 2008

Mandarim - consoantes

Mais um capítulo do estudo de mandarim.

Hoje aprenderemos as consoantes. 
Vejam abaixo como pronuncia-las.

Pinyin   Explanation
  
b     unaspirated p, as in spit
  
p     aspirated p, as in pit
  
m    as in English mum
  
f      as in English fun
  
d     unaspirated t, as in stop
  
t      aspirated t, as in top
  
n     as in English nit
  
l      as in English love
  
g    unaspirated k, as in skill
  
k    aspirated k, as in kill
  
h   like the English h if followed by "a"; otherwise it is pronounced more roughly  (like the Scots ch or Russian х)
  j   like q, but unaspirated. While this exact sound is not used in English, the closest match is the j in ajar, not the s in Asia.
  
q    like cheek, with the lips spread as when you say ee.
  
x   like she, with the lips spread as when you say ee. The sequence "xi" is like Japanese し.
  
zh  ch with no aspiration (a sound between joke and church, tongue tip curled more upwards)
  
ch  as in chin, but with the tongue curled upwards; very similar to nurture in American English, but strongly aspirated
  
sh as in shoe, but with the tongue curled upwards; very similar to marsh in American English
  
r  Similar to the English z in azure, but with the the tongue curled upwards, like a cross between English "r" and French"j".
  
z   unaspirated c (something between suds and cats)
  
c   like ts in bats, however more aspirated
  
s   as in sun
   
w as in water. Note that "wu" is pronounced somewhere between wooed and ude.
   
y  as in yellow. Note that "yi" is pronounced somewhere between yield and eel. "Yu" is a different sound altogether, as it represents "ü" in initial position.


Para treinar pratiquem as seguintes palavras, junto dos tons:

banheiro: cè suǒ (厕所)
cerveja: pí jiǔ (啤酒)
garçom/garçonete: fú wù yuán (服务员)
metrô: dì tiě (地铁)
saída: chū kǒu (出 口)
água: shuǐ (水)

1 comment:

Anonymous said...

Querida e suadosa filhinha.
Pela quantidade de comentários, acho que neste você pegou pesado.
Muita saudade